video suggerito
video suggerito

“Mi bebito fiu fiu”, cosa c’entra il nuovo trend di TikTok con l’ex presidente del Perù

Si chiama “Mi bebito fiu fiu” la canzone divenuta un tormentone su TikTok. Il brano satirico non è altro che una raccolta dei messaggi tra l’ex presidente del Perù Martìn Vizcarra e la scrittrice e politica Zully Pinchi Ramìrez, sua amante. La moglie dell’ex leader deposto con l’accusa di corruzione ha diffuso online gli screen delle chat tra i due. Il produttore Tito Silva ha fatto il resto.
A cura di Gabriella Mazzeo
89 CONDIVISIONI
Immagine

È diventato in poco tempo il tormentone di TikTok: chiunque sia iscritto al social cinese ha sentito almeno una volta il ritornello "Tu eres mi bebe, mi bebito fiu fiu".

Quella che sembra una filastrocca divertente (con un hashtag da 783 milioni di visualizzazioni usato anche da account ufficiali come quello di HBO) è in realtà la raccolta di una serie di messaggi tra Zully Pinchi Ramìrez, scrittrice ed ex candidata al Congresso della Repubblica per Somos Perù e l'ex presidente peruviano Martìn Vizcarra. È lui infatti il "bebito" della canzone satirica divenuta virale online.

Nel maggio scorso, infatti, la moglie di Vizcarra ha diffuso tramite internet gli screenshot delle conversazioni di suo marito con l'amante. I messaggi sono diventati oggetto di uno degli scandali più chiacchierati del Perù: il tradimento dell'ex leader ha tenuto i cittadini incollati allo schermo delle televisioni per mesi.

Il brano è una cover della canzone Stan di Eminem e Dido. L'autore è Tito Silva, producer peruviano. Il testo decisamente imbarazzante consiste in una serie di apprezzamenti sdolcinati al selfie inviato dall'ex presidente peruviano.

"Ho perso la testa per te – scriveva Pinchi Ramìrez nelle chat di Whatsapp destinate a Vizcarra – E non potrei vivere un altro giorno senza di te". Ancora "Inzuppami come una caramella al cioccolato, arrotolami come un pionono (dolce tipico peruviano) nella vetrina di un negozio e addolciscimi con lo zucchero a velo. Tu sei il mio re, sei bellissimo".

Accompagnato al ritornello (tu eres mi bebé), il verso onomatopeico "fiu fiu", richiamo al fischio del catcalling per strada. Arrivata al primo posto della Top 50 su Spotify, la canzone è stata bloccata perché "palese violazione di copyright". Nulla però può fermare il popolo di internet: il brano satirico, infatti, è il trend del momento ed è utilizzato dagli account ufficiali di società come HBO e il Real Madrid.

Il testo della canzone e la traduzione italiana

Caramelo de chocolate, empápame así
Como un pionono de vitrina, enróllame así
Con azúcar en polvo endúlzame, y es que tú eres mi rey
Qué lindo eres tú
Eres mi bebé, mi bebito fiu fiu

Qué lindo eres tú
Eres mi bebé, mi bebito fiu fiu

En mis lagrimas te miré
En mis tristezas yo te besé
En mis caricias te dibujé
Sin verte jamás, de ti me enamoré
Cómo ocurrió no lo sé
Si me lo había prometido una y otra vez
Me aprendí de memoria aquella estupidez
Es mejor que te amen a que ames tú
Uhm, vaya la inmadurez
Fue casi la inmediatez
En que no pude ni un día más vivir sin ti

Caramelo de chocolate, empápame así
Como un pionono de vitrina, enróllame así
Con azúcar en polvo endúlzame, y es que tú eres mi rey
Qué lindo eres tú
Eres mi bebé, mi bebito fiu fiu

Qué lindo eres tú
Eres mi bebé, mi bebito fiu fiuPara mí lo más importante de mi vida
Lo más importante es mi familia
Familia que formé con Maribel, mi esposa, hace treinta años

La mujer a quien amo y la mujer con la que quiero vivir hasta el último de mis días (Hasta el último de mis días)

He perdido la cabeza por ti
Ya no soy más la novia fugitiva
Me he vuelto loca de amor
Y te lo repito para que quede impregnado mi olor en ti
(Eres mi bebé, mi bebito fiu fiu)
Eres mi bebé, mi bebito fiu fiu

Caramelo de chocolate, empápame así
Como un pionono de vitrina, enróllame así

Con azúcar en polvo endúlzame, y es que tú eres mi rey
Qué lindo eres tú
Eres mi bebé, mi bebito fiu fiu

In italiano

Caramella al cioccolato, addolciscimi così
Come un pionono (dolce tipico peruviano) in vetrina, arrotolami così
Con lo zucchero a velo addolciscimi perché tu sei il mio re,
quanto sei carino
Sei il mio bambino, il mio bambino Fiu Fiu

Nelle mie lacrime ti ho guardato
Nella mia tristezza ti ho baciato
Nelle mie carezze ti ho disegnato
Senza mai vederti, mi sono innamorata di te
Come è successo non lo so
Se me lo avessi promesso più e più volte
Ho impresso nella memoria quella stupidità
È meglio che ti amino e che tu ami te stesso

Viva l'immaturità
Era quasi ovvio
Non potrei vivere un altro giorno senza di te

Caramella al cioccolato, addolciscimi così
Come un pionono in vetrina, arrotolami così
Con lo zucchero a velo addolciscimi perché tu sei il mio re
quanto sei carino
Sei il mio bambino, il mio bambino Fiu Fiu

Quanto sei carino
Sei il mio bambino, il mio bambino Fiu Fiu

Per me la cosa più importante della vita
La cosa più importante è la mia famiglia
Famiglia che ho formato con Maribel, mia moglie, trent'anni fa
La donna con cui amo e la donna con cui voglio vivere fino all'ultimo dei miei giorni

Ho perso la testa per te
Non sono più la giovane in fuga
Sono impazzita per amore
E lo ripeto in modo che il mio odore ti impregni
Sei il mio bambino, il mio bambino fiu fiu

Sei il mio bambino, il mio bambino Fiu Fiu

Immagine

Il "bebito" in questione è stato Presidente della Repubblica del Perù dal 23 marzo 2018 al 9 novembre del 2020. Vizcarra è stato rimosso dall'incarico con l'accusa di corruzione. Il politico, infatti, avrebbe incassato circa 600mila dollari in tangenti quando era governatore della regione di Moquegua.

La mozione di sfiducia nei suoi confronti era stata giustificata "dall'incapacità morale permanente" data dallo scandalo.

La pubblicazione delle chat, avvenuta proprio qualche mese dopo l'addio al governo, ha gettato nuova benzina sul fuoco della polemica. Vizcarra, sebbene destituito, è infatti rimasto al centro della discussione politica nel suo Paese ed è il simbolo di una crisi delle istituzioni che va avanti dal 2018.

L'ex leader e la scrittrice (nonché candidata per il suo stesso partito politico) non hanno commentato la vicenda né la canzone divenuta virale in tutto il mondo. Il producer che ha realizzato il brano, Alberto Silva Reyes (in arte Tito Silva) era già noto online per le parodie realizzate su casi di cronaca e di politica nazionale.

Il brano era già diventato popolarissimo nel Paese nel mese di giugno, ma ha poi inaspettatamente travalicato i confini peruviani diventando una hit inarrestabile nel resto del mondo.

Sul social cinese esistono anche parodie in versione rock e metal oltre che una serie di filtri che riportano il testo sullo schermo come in un karaoke.

89 CONDIVISIONI
autopromo immagine
Più che un giornale
Il media che racconta il tempo in cui viviamo con occhi moderni
api url views